Chân đi lật đật lại chê đất hay cao
Direct English translation
The feet walk clumsily, then complain that the ground is too high.
Equivalent English version
A bad workman always blames his tools
Giải thích tiếng Việt
Chỉ người có năng lực hoặc cách làm kém nhưng lại đổ lỗi cho hoàn cảnh, điều kiện bên ngoài. Thường dùng để chê thói tự phụ, không biết tự xét mình.
English explanation
Refers to people who perform poorly or act incompetently but blame external circumstances instead. It is used to criticize those who are self-important and unwilling to examine their own faults.